Tradurre per il doppiaggio - La trasposizione linguistica dell'audio visivo: teoria e pratica di un'arte imperfetta
Características
La trasposizione linguistica dell'audio visivo: teoria e pratica di un'arte imperfetta
Autor: Mario Paolinelli, Eleonora Di Fortunato
Editor: Ulrico Hoepli Editore - Libraio della Real Casa
Lugar de impresión: Milán
Fecha de publicación: 2005
Dalla nascita del cinema sonoro l'industria cinematografica si è posta il problema delle barriere linguistiche che rendevano il proprio prodotto non commercializzabile al di fuori dei confini della lingua in cui i film erano girati. Questo volume esamina le peculiarità della trasposizione linguistica dell'audiovisivo, la sua origine e il suo potere di condizionamento dei comportamenti, non solo linguistici. L'opera si rivolge a studenti universitari di lingue e mediazione linguistica, di cinema e televisione, ai professionisti del settore audiovisivo.
Condición del Producto:
Ejemplo en buen estado. Cubrir con ligeras manchas de polvo y leves signos de desgaste en los bordes y esquinas. Texto en idioma italiano.
Código ISBN: 8820333856
EAN: 9788820333850
Páginas: 145
Formato: Libro de bolsillo
Dimensiones (cm):
Altura: 24
Disponibilidad de productos
Disponibilidad inmediata
Listo para entrega dentro de 2 días hábiles de ordenar el producto.